Ja sam plesačica lavova, a evo što radim tijekom svojih tjednih 3-satnih praksi '

Ja sam plesačica lavova, a evo što radim tijekom svojih tjednih 3-satnih praksi '

Nakon prakse stajališta, Lin trenira dodatna dva sata u uniformi za ples lavova-koja se sastoji od šarene glave lava koju plesač drži i svjetlucave hlače ukrašene u krzna koje nose rutine i koreografirane plesove do ritma bubnjeva, što predstavlja otkucaj srca lava. Lee kaže da lavova glava teži otprilike 20 kilograma i "može se zagrijati u punom kostimu."

Osim fizički zahtjevnih treninga, Lin se također suočava s vremenskim ograničenjima sa svojim užurbanim rasporedom. "Žrtvujem svoje vrijeme da budem ovdje", kaže on. Pored tjednih trosatnih treninga (koje često traju duže nego što je predviđeno), plesači ponekad vježbaju sami.

Foto: Kayla Hui

Izazovi budućnosti plesanja lavova

NYCFAC ne plaća svoje plesače lavova, a sredstva koja prikuplja od naknada za izvedbu pomažu da se vrata kluba budu otvorena. "To je više volonterskog rada", kaže Brandon Lee, predsjednik NYCFAC -a, koji je uputio i koordinirao lavove plesove u posljednjih tri godine. "Mi smo neprofitna organizacija koja pokušava širiti kinesku kulturu i pomoći zajednici i mladosti. Klub je otvoren za bilo koji od naših članova, bilo koji dan u tjednu kako bi se razradio. Dolaze mlađa djeca i rade domaće zadatke ili igraju igre."

Lee kaže da se svaki prihod vraća u organizaciju kako bi platio najamninu za studijski prostor, novu opremu i povremene obroke za plesače i plesno osoblje nakon emisija. Sredstva se koriste i za kupnju novih glava lavova, koje prvenstveno dolaze iz Kine i Hong Konga i koštaju između 800 i 1.500 dolara svaki.

Foto: Kayla Hui

Zapošljavanje je još jedan izazov za održavanje umjetničke forme živim. Lin kaže, prema svom iskustvu, mlađi ljudi nisu toliko zainteresirani za učenje i prakticiranje plesa lavova kakva je nekada bila. Lee se slaže: Danas "više radi o usmenoj riječi i poznavanju ljudi", kaže on. "Mi [u NYCFAC -u] pokušavamo istražiti druge metode [regrutovanja]."

Ali svi su ovi izazovi vrijedni opredjeljenja, jer je lavovski ples više nego samo tradicija Lin. "Služenje u ovoj ulozi puno mi znači jer je ovo moja vlastita kultura, klub me puno gura [fizički i mentalno], a lavovski ples omogućava mi da služim kao uzor drugoj kineskoj djeci", kaže on. "Kad nas ljudi zapošljavaju, uvijek kažem djeci kako nas gledaju kako objavljuju o nama na društvenim mrežama, tako da drugi ljudi mogu vidjeti što radimo u zajednici."Nada se da će vuča društvenih medija podići vidljivost kluba i dovesti do više ljudi u njegovoj zajednici, očuvajući umjetničku formu za generacije koje dolaze.